Opinión

Publicado el 21 de abril de 2020 a las 13:08 | por César Muela

0

«Blinding Lights» de The Weeknd, el amor que no se reconoce por teléfono

Hoy vamos a analizar el significado de «Blinding Lights» de The Weeknd, perteneciente a su disco After Hours y que está siendo un éxito en todo el mundo. De hecho, es probable que conozcas la canción por un anuncio de Mercedes o por un challenge de TikTok.

Sea como sea, esos sintetizadores y sonido de los años 80 junto con un pegadizo estribillo hacen que el tema se meta bien en la cabeza. Vamos a dar un poco de contexto y ver qué quiere decir su letra.

Un vídeo muy atrevido

Los 20 primeros segundos del vídeo son muy atrevidos, teniendo en cuenta que estamos hablando de un artista pop: vemos a Abel Tesfaye (The Weeknd) sonriendo con sangre por la nariz que le chorrea por los dientes. Luego le vemos dando tumbos por la ciudad y conduciendo un deportivo a toda velocidad mientras fuma. ¡Como para no estar «cegado por las luces»!

En las siguientes escenas también le vemos bailando en medio de la carretera y en una especie de bar/sala nocturna, y pronto entenderemos de dónde le viene esa nariz rota (dos hombres de negro le pegan una paliza).

El vídeo parece que cuenta una historia de «ceguera por el amor», aunque por lo que vemos, las drogas también tendrían algo que ver. Todo apunta a que los que le pegan una paliza son los de seguridad de la sala, que intervienen cuando Abel va a tocar a la chica que está actuando. Luego sale corriendo y, cuando se le pasa el subidón, se da cuenta de lo que ha pasado y se pone a reír. Muy normal todo 😛

La canción fue lanzada el 29 de noviembre de 2019 y es el segundo single de After Hours, tras «Heartless». «Blinding Lights» debutó como número uno en las listas de venta digital de 29 países de todo el mundo y sólo en Spotify acumula más de 755 millones de reproducciones al momento de escribir estas líneas.

Letra de «Blinding Lights»

Yeah

I’ve been tryna call
I’ve been on my own for long enough
Maybe you can show me how to love, maybe

I’m going through withdrawals
You don’t even have to do too much
You can turn me on with just a touch, baby

I look around and
Sin City’s cold and empty (Oh)
No one’s around to judge me (Oh)
I can’t see clearly when you’re gone

I said, uuh, I’m blinded by the lights
No, I can’t sleep until I feel your touch
I said, uuh, I’m drowning in the night
Oh, when I’m like this, you’re the one I trust
Hey, hey, hey

I’m running out of time
‘Cause I can see the sun light up the sky
So I hit the road in overdrive, baby, oh

The city’s cold and empty (Oh)
No one’s around to judge me (Oh)
I can’t see clearly when you’re gone

I said, uuh, I’m blinded by the lights
No, I can’t sleep until I feel your touch
I said, uuh, I’m drowning in the night
Oh, when I’m like this, you’re the one I trust

I’m just coming back to let you know (Back to let you know)
I could never say it on the phone (Say it on the phone)
Will never let you go this time (Ooh)

I said, uuh, I’m blinded by the lights
No, I can’t sleep until I feel your touch
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey

I said, uuh, I’m blinded by the lights
No, I can’t sleep until I feel your touch

Cegados por el amor

En el vídeo oficial de la canción, que hemos comentado más arriba, hay una metáfora visual muy interesante en la que vemos a Abel levitando hacia una chica que está actuando en el escenario de una sala. Es una imagen que resume bien el espíritu de la canción: el amor ciega tanto que a veces nos dirigimos a él sin pensar en las consecuencias. En este caso, la consecuencia para Abel es que en el vídeo le pegan una paliza.

Si nos ceñimos a la letra de la propia canción, vemos guiños de una persona que intenta conectar con otra (I’ve been tryna call) porque lleva demasiado tiempo sola (I’ve been on my own for long enough). Está claro que esa otra persona le gusta mucho (You can turn me on with just a touch, baby | «Puedes encenderme con solo un toque, cariño») y da a entender que ya han estado juntos porque no se ha dado cuenta de «cuándo se ha marchado» (I can’t see clearly when you’re gone).

Y entonces llega el estribillo, en el que el protagonista está cegado por las luces (I said, uuh, I’m blinded by the lights), no puede dormir hasta que la otra persona le acaricie (No, I can’t sleep until I feel your touch), que se ahoga/sumerge en la noche (I said, uuh, I’m drowning in the night) y que cuando eso le pasa, esa otra persona es la única en quien confía (Oh, when I’m like this, you’re the one I trust).

Otra parte importante de la letra es el puente que encara la parte final de la canción. En estos tres versos, el protagonista dice que vuelve solo para comentarle que no fue capaz de decirle algo por teléfono (I’m just coming back to let you know, I could never say it on the phone), y que no dejará marchar a esa otra persona «esta vez».

Por tanto, tenemos una canción que habla de querer reencontrarse con alguien a toda costa, de declararse a alguien y no dejar escapar ninguna oportunidad para seguir adelante con la relación.

Hay quien cree que podría ser una letra biográfica que recoge la historia de amor entre Abel y la modelo Bella Hadid, con la que rompió en 2019. Ella parece ser el objeto de esta letra y de otras del álbum como «After Hours» o «Scared to Live».

Sea como sea, «Blinding Lights» es una canción de amor, de no poder pensar en otra cosa más que en esa otra persona. En el fondo, la letra deja caer que esas luces que ciegan no son más que la persona que amas.

César Muela

Etiquetas: , , ,




Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Volver arriba ↑