«Día Errante» («This Wandering Day»), la importante canción de los pelosos en Anillos de Poder

Repasamos la letra y significado de "Día Errante", canción de los pelosos en El Señor de los Anillos: Anillos de Poder.

Nori y Poppy en Anillos de Poder

Ya está aquí la segunda temporada de Anillos de Poder, y una de las cosas que sucede en el primer episodio es que recuerdan la canción «Día Errante» o «This Wandering Day», que fue todo un éxito en la primera temporada. Por ello, aprovechamos para contar todo sobre el significado de su letra y por qué es importante en la trama.

Os dejamos con la versión original en inglés:

Si quieres recibir contenido gratis como este en tu móvil, únete a nuestro canal de Telegram:

Un himno a la resiliencia en Los Anillos de Poder

Anuncios

En el vasto universo de la Tierra Media creado por J.R.R. Tolkien, la música siempre ha sido un elemento crucial para sumergirnos en la profundidad de sus historias. Desde las épicas composiciones de Howard Shore en banda sonora de El Señor de los Anillos hasta las emotivas melodías de Los Anillos de Poder, la música nos transporta a un mundo donde la magia y la aventura se entrelazan.

Entre las joyas musicales que nos ha regalado la serie de Amazon Prime Video, «This Wandering Day» destaca por su capacidad de trascender la pantalla y resonar en nuestros corazones. Esta canción, interpretada en su versión original por la cantante escocesa Megan Richards, se ha convertido en un himno a la resiliencia y la esperanza en tiempos de incertidumbre.

«This Wandering Day», que se traduce al español como «Día Errante», aparece por primera vez en el quinto episodio de la primera temporada de Los Anillos de Poder y es cantada por Poppy, amiga de Nori, durante una escena crucial en la que los pelosos, ancestros de los hobbits, emprenden una migración forzada. La canción, con su melodía melancólica y su letra cargada de significado, acompaña el éxodo de este pueblo nómada, reflejando su tristeza por abandonar su hogar y su determinación por encontrar un nuevo lugar al que pertenecer.

La música, en este caso, actúa como un narrador invisible que nos permite conectar emocionalmente con los personajes y comprender sus vivencias. La voz de Megan Richards, suave y a la vez poderosa, nos transmite la vulnerabilidad y la fuerza de los Pelosos, quienes, a pesar de las adversidades, se aferran a la esperanza de un futuro mejor.

La bella canción fue compuesta por David Donaldson, David Long, Janet Roddick, JD Payne y Steve Roche, y fue producida por Bear McCreary, compositor de la BSO de Anillos de Poder, y Joe Augustine.

Letra de «This Wandering Day» en inglés

Anuncios

La letra de «This Wandering Day» es una oda a la perseverancia y la búsqueda de la identidad. A través de sus versos, somos testigos del dolor de la despedida, la incertidumbre del camino y la valentía de seguir adelante. La canción nos habla de la importancia de mantenernos unidos en tiempos difíciles y de encontrar la luz en la oscuridad.

Anuncios

Esta es la letra completa en inglés:

The sun is fast fallin’ beneath trees of stone
The light in the tower, no longer my home
Past eyes of pale fire, black sand for my bed
I trade all I’ve known for the unknown ahead

Call to me, call to me lands far away
For I must now wander this wandering day
Away I must wander this wandering day

Of drink I have little, and food I have less
My strength tells me, «No», but the path demands, «Yes»
My legs are so short and the way is so long
I’ve no rest nor comfort, no comfort but song

Sing to me, sing to me lands far away
Oh, rise up and guide me this wandering day
Please, promise to find me this wandering day

At last comes their answer through cold and through frost
That not all who wonder or wander are lost
No matter the sorrow, no matter the cost
That not all who wonder or wander are lost

A continuación analizamos varios de los versos y su significado:

  • «The sun has fallen and I know no more, the light of the tower is home no more»: Estos versos iniciales nos sumergen en la desolación de los Pelosos, quienes han perdido su hogar y se ven obligados a vagar sin rumbo.
  • «Call me, call me from afar, call me a wanderer and weary, for today I must wander through distant lands» : La canción expresa el deseo de ser reconocidos y aceptados en su nueva condición de nómadas, a pesar del cansancio y la incertidumbre.
  • «Sing to me, sing to me from afar, sing, rise up and guide me, I do not wish to wander, come and find me, for I can go no further» : En estos versos, se hace evidente la necesidad de apoyo y guía en el camino. La canción se convierte en un llamado a la solidaridad y la compasión.

Letra de «Día Errante» («This Wandering Day») en castellano

La canción en su versión español se traduce como «Día Errante» y en castellano y catalán es cantada por Sylvia Parejo en los créditos, y por María Becerra durante la serie.

Esta es la letra en castellano:

El sol cae de pronto
y no se ve más
la luz de la torre
no es ya mi hogar
los ojos de fuego
quedaron atrás
cambió todo el pasado
por lo que vendrá

Llamadme, llamadme, de lejos, llamad
errante y cansada
hoy debo vagar
por tierras lejanas
yo debo vagar

Bebida hay poca
comida no hay
no puedo seguir
pero debo avanzar
mis piernas son cortas
y lejos estoy
no tengo consuelo
salvo esta canción

Cantadme, cantadme, de lejos, cantad
alzaos y guiadme
no quiero vagar
venid a buscarme
pues no puedo mas

Por fin la respuesta
recibo ya hoy
aunque ande vagando
perdida no estoy
no importa si duele
el precio es menor
aunque ande vagando
perdida no estoy….

Letra de «Día Errante» («This Wandering Day») en español latino

Esta es la letra de «Día Errante» en español latino:

Las plantas de piedra
el sol se ocultó
la luz de la torre
mi hogar ya dejó
en negras arenas
yo me dormiré
no sé qué me espera
y lo descubriré

Tierras lejanas llamándome están
camino sin rumbo y mis pies seguirán
como un vagabundo el camino he de andar

Hay poca bebida
y comida también
La fuerza se fue
mas no me rendiré
el camino están largo
y pequeña yo soy
no hay más consuelo
que una canción

Tierras lejanas cantando están
señalan el rumbo y mis pies seguirán
soy un vagabundo
y las quiero encontrar

Al fin me responden
el frío y su voz
no estaba perdida
el camino me halló
no importa el precio
tampoco el dolor
no estaba perdida
el camino me halló

El éxito de «This Wandering Day»

«This Wandering Day» ha resonado profundamente en la audiencia de Los Anillos de Poder, convirtiéndose en una de las canciones más emblemáticas de la serie hasta ahora. Su mensaje universal de resiliencia y esperanza ha trascendido la Tierra Media, llegando a personas de todo el mundo que se han sentido identificadas con la historia de los Pelosos.

La canción ha sido versionada en múltiples idiomas y estilos musicales, demostrando su capacidad de adaptarse a diferentes culturas y sensibilidades. Desde interpretaciones corales hasta versiones instrumentales, «This Wandering Day» ha encontrado su lugar en el corazón de los fans de la serie y de los amantes de la música en general.

Además, parece que los creadores de la serie han querido darle un nuevo empujón, dado que Nori, Poppy y el Errante deben utilizarla para encontrar el camino a Rhûn en la segunda temporada.

Puede que te interese otra de las canciones que suenan en la segunda temporada de Anillos de Poder, «Golden Leaves», que canta Gil-galad.

Newsletter de Más Decibelios

¡Hey! Tenemos una newsletter gratuita que enviamos cada domingo, así que si quieres estar al tanto de lo que pasa en el mundo de la música, cine y series, déjanos tu correo en el cuadro siguiente y nosotros nos encargamos del resto:

Anuncios

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Scroll al inicio